網路創業廣告行銷服務規劃全省網頁設計
網站建置

平凡大,雖然Panda的中文不太好,但我已盡力了。
我並未逐字翻譯,因為會失去本意。
文章要翻好必須瞭解它真正的意思。
我是照原來的排序一行一行的去翻,所以中英對照並不困難;如下:

我們應該努力戒欲。
只要我們有"慾望",我們就"缺乏"。
"缺乏"和"想要"並無差別。
慾望將我們困在一個擁擠的世界裡。
慾望是快樂最大的敵人!

- 萊斯特·列文森
以下文章來自: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1513010501318行銷服務開發租售SEO推荐健亨行销貼文服務
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    傅明輝枉澤炬嘉帚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言